애널리틱스

상세 컨텐츠

본문 제목

유덕화-내생연: 90년대를 풍미한 홍콩 영화 OST 가사/발음/해석

노래

by 부자 마당 2024. 11. 15. 23:11

본문

300x250

잊을 수 없는 멜로디와 애절한 가사, 유덕화의 목소리가 만들어낸 감동

혹시 90년대 홍콩 영화를 좋아하시나요? 그 시절, 홍콩 영화 OST는 영화만큼이나 큰 인기를 누렸습니다. 그중에서도 유덕화의 '내생연(來生緣)'은 잊을 수 없는 명곡 중 하나입니다. 오늘은 '내생연'에 얽힌 이야기를 함께 나눠보려고 합니다.

'내생연'은 어떤 노래일까요?

'내생연'은 1991년 개봉한 영화 '91신조협려'의 주제곡입니다. 유덕화가 직접 부른 이 노래는 애절한 멜로디와 그의 호소력 짙은 목소리가 어우러져 많은 사랑을 받았습니다.

 

刘德华(유덕화) - 来生缘(내생연 : 내세의 인연) 듣기

 

리믹스 버전 옛 홍콩 배우들도 보이고 그 시절이 생각나서...

 

곡정보

  • 곡명: 來生緣 (내생연) - '다음 생의 인연'이라는 뜻입니다.
  • 가수: 유덕화 (Andy Lau, 劉德華)
  • 발매: 1991년
  • 앨범: '91신조협려' 영화 OST 앨범
  • 장르: Cantopop (광둥어 팝), Mandopop (중국어 팝)

'내생연'은 어떤 내용을 담고 있나요?

'내생연'은 다음 생에도 이어질 인연에 대한 애절한 마음을 담은 노래입니다. 가사는 주로 이별의 슬픔과 그리움, 그리고 다음 생에 다시 만나기를 바라는 염원을 표현하고 있습니다.

특히 "사랑하는 사람과 헤어져야 하는 슬픔", "다시 만날 수 없는 안타까움", "다음 생에 다시 만나 사랑을 이루겠다는 희망" 등의 내용이 가사에 담겨 있습니다.

'91신조협려'는 어떤 영화일까요?

'91신조협려'는 무협 소설 '신조협려'를 원작으로 한 영화입니다. 곽부성, 임청하 주연의 이 영화에서 유덕화는 '독고구패' 역할을 맡았습니다. '내생연'은 영화의 분위기와 잘 어울리면서 극의 감동을 더하는 데 중요한 역할을 했습니다.

유덕화는 누구일까요?

유덕화는 홍콩을 대표하는 배우이자 가수입니다. 1980년대부터 지금까지 영화, 드라마, 음악 등 다양한 분야에서 활동하며 큰 인기를 얻고 있습니다. 그는 '천장지구', '무간도' 등 수많은 히트작에 출연했으며, '내생연' 외에도 '망정수', '애불완' 등 많은 히트곡을 발표했습니다.

마무리

'내생연'은 유덕화의 대표곡 중 하나이며, 1990년대 홍콩 영화 OST의 명곡으로 꼽힙니다. 애절한 멜로디와 가사는 많은 사람들의 공감을 얻었으며, 지금까지도 꾸준히 사랑받고 있습니다.

혹시 이 글을 읽고 '내생연'이 궁금해지셨다면, 한 번 찾아서 들어보세요! 옛 추억을 떠올리며 감상에 젖어들 수 있을 것입니다.


내생연(來生緣) 래생연 – 가사 발음 해석

xún xún mì mì zài wú shēng wú xī zhōng xiāo shì
쉰  쉰    미 미 짜이 우셩 우시 쫑 샤오쓰
寻寻觅觅在无声无息中消逝
애타게 찾아보지만 이렇다 할 소득 없이 시간만 흘러가고


zǒng shì zhǎo bù dào huí yì zhǎo bù dào céng bèi yí wàng di zhēn shí
쫑스 자오 뿌 다오 훼이 이 자오 뿌 따오 층 뻬이 이 왕 디 스
总是找不到回忆 找不到曾被遗忘的真实
끝내 걸어왔던 길을 찾지 못하고 한때의 잊혔던 진실 또한 찾을 수가 없구나


yī shēng yī shì di guò qù nǐ yī diǎn yī dī de yí qì
이 셩 이 스 디 꾸오 취 니 이 띠엔 이 띠 더 이 치
一生一世的过去 你一点一滴的遗弃
한평생 지난 옛일들을 너는 조금씩 떠나보내고

tòng kǔ tòng bēi tòng xīn tòng hèn tòng shī qù nǐ
통 쿠 통 뻬이 통 신 통 헌 통 스 취 니
痛苦痛悲痛心痛恨痛失去你
너를 잃은 것이 고통스럽고 슬프고 마음에 한이 되네

yě xǔ fēn kāi bù róng yì
예 쉬 펀 카이 뿌 롱 이
也许分开不容易
헤어짐이 쉽지는 않겠지만

yě xǔ xiāng qīn xiāng ài bù kě yǐ
예 쉬 샹 친 샹 아이 뿌 커 이
也许相亲相爱不可以
서로 사랑하는 것 또한 허락되지 않겠지만

tòng kǔ tòng bēi tòng xīn tòng hèn tòng shī zì jǐ
통 쿠 통 뻬이 통 신 통 헌 통 스 쯔 지
痛苦痛悲痛心痛恨痛失自己
나 자신을 잃어가는 것이 이 얼마나 고통스럽고 슬프고 마음에  한이 되는지

qíng shēn yuán qiǎn bù dé yì
칭 션 위엔 치엔 뿌 더 이
情深缘浅不得意
너와 나의 사랑이 깊고 인연이 짧은 것 또한

nǐ wǒ yě zhī dào qù zhēn xī
니 워 예 즈따오 취 쩐 시
你我也知道去珍惜
어쩔 수 없는 운명이니

zhǐ hǎo děng zài lái shēng li zài tà shàng bǐ cǐ gù shì di kāi shǐ
즈 하오 떵 짜이 라이 셩 리 짜이 타 샹 삐 츠 꾸 스 디 카이 스
只好等在来生里 再踏上彼此故事的开始
다만 다음생엔 이생에서 다하지 못한 너와 나의 이야기를 다시 시작하길 바랄 뿐

​shēng shēng shì shì zài wú qióng wú jǐn di mèng li
셩 셩 스 스 짜이 우 츙 우 진 디 멍 리
生生世世在无穷无尽的梦里
이번 생과 다음 생이 끝없이 이어지는 꿈속에

ǒu ěr fān qǐ liao rì jì fān qǐ liao nǐ wǒ zhī jiān di gù shì
어우 얼 판 치 랴오 르 지 판 치 랴오 니 워 즈 지엔 디 꾸 스
偶尔翻起了日记 翻起了你我之间的故事
소중히 간직해야 하리란 걸 너도 알고 나도 알고 있건만

yī duàn yī duàn di huí yì huí yì yǐ jīng méi yǒu yì yì
이 뚜안 이 뚜안 디 훼이 이 훼이 이 이 징 메이 여우 이이
一段一段的回忆 回忆已经没有意义
하나하나의 추억은 이젠 아무런 의미가 없구나

tòng kǔ tòng bēi tòng xīn tòng hèn tòng shī qù nǐ
통 쿠 통 뻬이 통 신 통 헌 통 스 취 니 예 쉬 펀 카이 뿌 롱 이
痛苦痛悲痛心痛恨痛失去你
너를 잃은 것이 이렇듯 고통스럽고 슬프고 마음에 한이 되네

yě xǔ fēn kāi bù róng yì
예쉬 펀카이 뿌롱이
也许分开不容易
헤어짐이 쉽지는 않겠지만 

yě xǔ xiāng qīn xiāng ài bù kě yǐ
예 쉬 샹 친 샹 아이 뿌 커 이
也许相亲相爱不可以
서로 사랑하는 것 또한 허락되지 않겠지만

tòng kǔ tòng bēi tòng xīn tòng hèn tòng shī zì jǐ
통 쿠 통 뻬이 통 신 통 헌 통 스 쯔 지
痛苦痛悲痛心痛恨痛失自己
나 자신을 잃어가는 것이 이 얼마나 고통스럽고 슬프고 마음에 한이 되는지

qíng shēn yuán qiǎn bù dé yì
칭션 위엔 치엔 뿌 더 이
情深缘浅不得意
사랑이 깊고 인연이 짧은 것 또한 

nǐ wǒ yě zhī dào qù zhēn xī
니 워 예 즈 따오 취 쩐 시
你我也知道去珍惜
어쩔 수 없는 운명이니

zhǐ hǎo děng zài lái shēng li zài tà shàng bǐ cǐ gù shì di kāi shǐ
즈 하오 떵 짜이 라이 셩리 짜이 타 상 삐츠 꾸 스 디 카이 스
只好等在来生里 再踏上彼此故事的开始
다만 다음생엔 이생에서 다하지 못한 너와 나의 이야기를 다시 시작하길 바랄 뿐

 

유덕화

300x250

관련글 더보기